内容简介
《不像说母语者:作为后殖民体验的言语》是华裔文化批评家周蕾基于种族、语言、身份认同的研究作品。出于自身对身份认同的敏感,周蕾观察到语言带来的不平等与失语,反思不同肤色和阶级的语言与写作,认为语言实际上成为一种生命政治的秩序。
从德里达对法语的自传性反思入手,到与非洲小说家钦努阿·阿契贝同等的对语言先天论的烦恼,继而“揭开语言尚未痊愈的伤疤”,作者潜入巴金、梁秉钧、马国明、本雅明、保罗·利科等人的文本,重新思索翻译作为一种跨文化与跨语言现象所带来的失落感。本书不仅重新定义了后殖民研究中的地缘政治边界,还展示了如何将历史经验与基于声音和剧本的习惯、实践、情感、想象联系起来。

不像说母语者
作者简介
作者|周蕾(ReyChow)
出生于香港,斯坦福大学博士,美国艺术与科学院院士,现任教于杜克大学。目前的学术工作集中于后结构主义理论的遗产、语言作为后殖民现象的政治,以及视觉技术与数字媒体时代生存经验和知识范式变迁。著有AFaceDrawninSand:HumanisticInquiryandFoucaultinthePresent,Entanglements,orTransmedialThinkingaboutCapture,TheReyChowReader等。已出版中译版的有:《温情主义寓言:当代华语电影》《世界标靶的时代》《原初的激情》《理想主义之后的伦理学》《妇女与中国现代性》等。
译者|周云龙
博士,福建师范大学教授,博士生导师,从事比较文学和跨文化戏剧研究。著有《别处的世界:早期近代欧洲旅行书写与亚洲形象研究》《越界的想象:跨文化戏剧研究》,译作有《欧洲形成中的亚洲》(第一卷第一册)和《大陆的神话:元地理学批判》(合译)等。
在线阅读:不像说母语者
相关图书
君士坦丁堡
《君士坦丁堡》是意大利作家埃德蒙多·德·亚米契斯创作的一部游记文学作品。这部作品以作者亲身经历为基础,详细记录了他在19世纪后期游历君士坦丁堡(今伊斯坦布尔)的所见所闻。
法国文人相轻史
文人相轻,自古而然,至今依然。
不确定宣言
这部作品讲述了1932年后,居无定所的本雅明从西班牙伊比萨岛到巴黎,再到关进涅夫勒的集中营,最后到马赛,最终自决于比利牛斯山布港小镇的动荡人生。
失去的三百年
《失去的三百年》一书详细追溯了从地理大发现到1840年这三百多年间,中国在开放与封闭中的徘徊与抉择。
雍正大传
《雍正大传》是一部深入剖析清朝雍正皇帝生平与治国理念的历史小说。作品通过丰富的史料和人性化的笔调,还原了雍正皇帝真实而复杂的人生。
曹操的自白书
在中国历史上,还有比曹操更家喻户晓的人物吗?但是,你真的了解曹操吗?作者连清川想要重新解读的,正是曹操这个“熟悉的陌生人”。
